• 世外桃源娱乐新闻
  • [有视力]狼来了?韩剧全方位入侵中国市场

    作者:侠客 -------------- 文章来源:未知 发布时间:2018-12-05 17:16点击:

    #f

    #

    if

    else还没看过《太阳的后裔》,简直就像被全世界抛弃一样。眼下,这部韩剧已经刷爆朋友圈,爱奇艺上线3周6集播放量破4亿,韩国本土第六集收视率高达28.5%,远超当年金秀贤、全智贤主演的大热韩剧《来自星星的你》大结局最高收视,微博话题阅读量超35.4亿,男主演宋仲基更是成为了新任的“国民老公”,引发女粉丝“舔屏”不止。

    除了超高的颜值和精致的制作外,该剧最特别的地方在于,是首部真正实现中韩同步播出的韩剧。舍弃多年来的“边拍边播”模式,改为“先拍后播”

    这是“限外令”颁布以来韩剧应对中国审查政策的一次变革。从目前的效果来看,这种模式似乎迅速被市场接受,利润也相当可观。接下来,还将有更多的韩剧采取这种模式,进一步抢占中国市场。

    《太阳的后裔》为代表的韩剧为适应中国审查政策,由“边拍边播”模式,改为“先拍后播”。

    2014年年底,广电总局颁布“限外令”,规定视频网站播出引进剧必须遵守“数量限制、先审后播、统一登记”四项原则。这意味着,从2015年4月起新出的境外影视剧必须拿到“整季的全片”并配好字幕送审,审核通过、取得引进许可证号后才能上线播出。

    受此影响,韩剧的版权费用大幅缩水,韩剧在中国视频网站的占有率也明显下降。为了抢回市场,韩剧不惜放弃一直以来的 “边拍边播”模式,改为“成片制作”。

    此前,韩剧都是先在韩国电视台播出,几小时后才会配上中文字幕,导致中国观众最少要比韩国晚几个小时看到新一集更新。但这次《太阳的后裔》实现了真正的“中韩同步播出”。该剧的韩国制作公司Next Entertainment World本身就有中资背景

    2014年10月,华策影视斥资535亿韩元收购了NEW15%的股份,成为其第二大股东;2015年10月,华策影视旗下华策影业和NEW正式宣布成立新公司“华策合新”。而此次的播出平台爱奇艺也与华策“关系匪浅”,三方的关系链这一次通过《太阳的后裔》发挥了最大的效应。

    爱奇艺早在去年六月《太阳的后裔》开机时就盯上了这个项目,因为该剧投入成本高,对外宣称达到了130亿韩元;同时台前幕后班底强劲,编剧之一的金恩淑是《秘密花园》、《布拉格恋人》、《继承者们》的编剧,而另一位金元锡则是大热职场剧《未生》的导演。演员方面则选择了在中韩两国都颇有号召力的宋慧乔和宋仲基。

    据韩国《亚洲经济》报道,《太阳的后裔》以每集23万美元的价格出口至中国,比早前创造最高出口价纪录的《制作人》每集还高出3万美金。爱奇艺大概于今年1月份拿到《太阳的后裔》成片,之后进行中文字幕制作,通过国内审查后才实现了同步播出。据传为了中国市场,该剧还曾经延迟了开播日期,相关制作人员曾表示,“之前决定将于2016年1月底或2月播出,但由于中国方面的审查和拍摄日程的滞后,播出日期或将延后。”

    面对“限外令”的桎梏,韩国一直未曾停止寻求变革突围的脚步,与中国视频网站和影视公司的合作愈发密切。2015年年初,JYP公司与优酷联合推出了新一档自制剧《玩偶骑士dream knight》,编导和主演全部采用了韩国班底,JYP旗下的韩国男团GOT7更是全员参演。

    专门为中国市场量身打造的定制剧也应运而生。去年播出的《高品格单恋》,从制作团队到演员都是韩国班底,片中还有大量的中国品牌植入,但这部剧并不会在韩国播出,属于“披着韩剧外衣的国产剧”。与单纯购买版权不同,定制韩剧项目里中方作为投资人具有相当的话语权。据了解,包括洪氏姐妹、金顺玉在内的多位韩国知名编剧都已经收到了为中国打造定制剧的邀约。

    除了幕后人员,韩国演员也大举进军中国市场。如果说早年还都是一些过气韩星来中国找出路,如今思密达“派出”的却都是当红偶像,如李钟硕、池昌旭等,张翰甚至未来连续四部戏都将与韩国女星合作。

    此外,《新娘18岁》《浪漫满屋》《咖啡王子一号店》《Killheal me》《未生》《她很漂亮》等新老热播韩剧的版权也都已卖到中国影视公司手中进行翻拍,从内容到演职人员,韩剧对中国市场的渗透是全方位的。

    而《太阳的后裔》的出现,则为全韩班底的纯种韩剧以成片方式进入中国市场开了一个好头。接下来,还有一大批韩剧要走其后尘,如李英爱宋承宪主演的《师任堂》、金宇彬秀智主演的《任意依恋》、朴叙俊高雅拉主演的《花郎》以及李准基IU等主演的韩版《步步惊心》等。

    韩剧改编制播方式,除了应对中国审查新政的原因,在经济上对韩剧来说也是划算的。以往采用“边拍边播”,主要是为方便根据观众反响做改变,一旦收视不理想可以调整情节或者干脆中途喊停,及时“止损”;如今“成片制作”,风险无疑是提高了,但因为有强大的中国资本前期参与,如《太阳的后裔》这般“上百亿韩元投资+80%海外取景+双知名编剧+双一线主演”的高配置便成为可能,再加上中韩同播带来的高额版权费用,让韩剧还没播出就几乎回本。

    同时,这种合作方式也为韩剧在中国的播出平台选择、包装宣传等方面提供了方便。据一位业内人士透露,近期中韩两边的影视交流越来越多,很多影视项目会议都会有韩国人的身影。与早期的高姿态不同,现在接触到的韩国影视人都想到谦虚低调,他们出现在各种行业活动中,寻找着一切可以寻求合作的机会。

    相应地,韩剧的制作内容也在发生一些改变。在中韩两国都具有号召力的韩流人物将最受到欢迎,剧情设计上也会逐渐兼顾中韩两国观众的审美需求,韩国观众喜欢的婉转感情和中国观众热爱的高颜值、大场面都会融合在一部剧里;再者,韩剧的投资也会相应加大,像《太阳的后裔》就不乏战争、动作等刺激场面,大片感十足。

    而中国的视频网站,在这种合作关系中,也并非“冤大头”!《太阳的后裔》引进费每集23万美元,16集大约在2400万元民币左右,已创韩剧引进费用之最。但实际上相比中国电视剧,却还算“性价比高”。之前范冰冰主演的《武媚娘传奇》网络独播版权卖出7800万人民币;而近期举办的上海电视剧制播年会上传出爆料,《琅琊榜》第二部和《如懿传》均卖出了“天价”,其中《琅琊榜2》800万一集,《如懿传》则以单集300万元的价码分别卖给了两家卫视,网络独播权则为单集900万。如果以片长90集计算,仅公布了一位主演的《如懿传》已回收了13.5亿。

    韩剧大举来袭,精良的制作与精心设计的剧情促使中国的电视剧创作者们不得不直面冲击,边学习人家的长处,不断地去提升自己。与此同时,韩国影视从业者们的“登陆”也并非如想象中顺利。一位国内编剧告诉记者,韩国人现在最弄不明白的就是中国的审查制度。曾经他们一起开会商议一部电视剧项目,其中涉及高中生恋爱的情节,这在韩剧中稀疏平常,但放到中国却是审查禁忌,跟韩国人解释半天原因对方仍然不能完全理解。

    而一些观众也发现,《太阳的后裔》中国播出版本比韩国播出版本少了9分30秒。而这段被删减的内容讲述的是韩朝军事分界线地区,三名朝鲜军人越线并扣留了两名韩国士兵,宋仲基饰演的柳时镇与战友前去营救,与朝鲜军人肉搏。要知道,这部韩剧是从企划阶段就以中韩同时开播为目标的,编剧却还写了这样一段剧情,不是太任性就是太天真了。

    中国作协著名编剧汪海林曾经还给韩国编剧讲过课,韩国编剧也有些天生的不足,需要训练提高。“目前看直接进入中国市场他们还有困难,不光审查问题,还有文化差异。”他举例道,两国就差异很大。”

    一位业内人士认为,韩剧抢滩中国市场虽然在当下掀起了一定的狂潮,但却并不一定能对国产剧市场造成太大的影响。“为什么叫韩流?只能是潮流很难成为主流,毕竟是另外一个文化。看中国电影就知道,虽然好莱坞大片很受追捧,但整体票房还是本国的高,政策上也会更多地保护本国的东西。”

    剧评人李星文表示,韩剧放弃边拍边播,以成片方式抢占中国市场是在原有通道不太顺畅的情况下,行业内部突围求生的尝试,是一种折中和探索。他觉得,“如果越来越多人加入,影响到原有电视剧的兴旺发达了,可能还会有一些限制性的政策吧。”

    !-- 【分页

    url

    t&&e.contains:!!&16)

    +Math.round*1e10);.src

    fillContent:s

    color:#

    #fff;color: #555;

    #from

    #from

    #from

    #from

    #from

    #from

    #from

    #from

    #from

    #from

    #

    ;color: #

    ;color: #

    border:1px#cdcdcd; background: #

    if